我必使你的后裔极其繁多。国度从你而立,君王从你而出。

旧约 - 以斯帖记(Esther)

And I will make thee exceeding fruitful, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee.

我不求你叫他们离开世界,只求你保守他们脱离

旧约 - 以斯帖记(Esther)

I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.

这是因以色列人得罪那领他们出埃及地,脱离埃及王法老手的耶和华他们的神,去敬畏别神,

旧约 - 以斯帖记(Esther)

For so it was, that the children of Israel had sinned against the LORD their God, which had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods,

父阿,现在求你使我同你享荣耀,就是未有世界以先,我同你所有的荣耀。

旧约 - 以斯帖记(Esther)

And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

他们对我说,耶和华的话在哪里呢。叫这话应验吧。

旧约 - 以斯帖记(Esther)

Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.

我已将你的道赐给他们。世界又恨他们,因为他们不属世界,正如我不属世界一样。

旧约 - 以斯帖记(Esther)

I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

从此以后,你的名不再叫亚伯兰,要叫亚伯拉罕,因为我已立你作多国的父。

旧约 - 以斯帖记(Esther)

Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee.

我要与你并你世世代代的后裔坚立我的约,作永远的约,是要作你和你后裔的神。

旧约 - 以斯帖记(Esther)

And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee.

贿赂在馈送人的眼中,看为宝玉。随处运动,都得顺利。

旧约 - 以斯帖记(Esther)

A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.

大卫早晨起来,将羊交托一个看守的人,照着他父亲所吩咐的话,带着食物去了。到了辎重营,军兵刚出到战场,呐喊要战。

旧约 - 以斯帖记(Esther)

And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jesse had commanded him; and he came to the trench, as the host was going forth to the fight, and shouted for the battle.

12345 共587条